Sélectionner une page

André Paillaugue

Né en 1953, André Paillaugue a fait des études de Lettres à Bordeaux et Paris, puis a enseigné l'édition. Il travaille dans l’édition et la presse, est critique littéraire et critique d’art pour le mensuel Junk Page (ex Spirit) depuis 2004 et pour les Cahiers de Critique de Poésie du centre international de Poésie de Marseille depuis 1999. Il a aussi publié dans La Lettre d’Atlantiques, mensuel du centre régional des Lettres d’Aquitaine, les revues Le Festin et Le Bord de l’Eau, les Cahiers Art & Science (éd. Confluences / université de Bordeaux 1).
Il est le co-fondateur de l’association et de la revue littéraire Le Pressoir, qui a publié de la littérature contemporaine de 1994 à 1996. Il a participé au site de création culturelle "Périclès", de 1993 à 1998, avec la rubrique Parlez-vous l’Œrmed ? Il a traduit de l’américain un texte poétique de Rosmarie Waldrop, Fenêtre d’accélération, dans le n°160-161 de la revue Action poétique, en octobre 2000.

Bibliographie

Passages du Nord-ouest & Cauda, coll. "Spoom", L'Attente, 2009 • Thierry Michelet, peintre – Deux moments, coll. "Vade-Mecum", L’Attente, 2008 (H.C.) • IJ 19/12/2000 à X, coll. "Vade-Mecum", L’Attente, 2003 (H.C.) • Lecture du 23 mars, coll. "Vade-Mecum", L’Attente,  2002 (H.C.) • Icare & les gratte-ciel, coll. "Week-end", L’Attente, 2000 • Cut-up Fitzgerald n° 1, amour et mal de mer, coll. "Week-end", L’Attente, 1999 • Le Jardin des tirages au sort suivi de La Machexfapapa, L’Attente, 1993 TraductionsFenêtre d’accélération, traduction de l'américain, 3ème partie du livre Lawn of excluded Middle de Rosmarie Waldrop (Duration Press, 1993), revue Action poétique n°160-161, octobre 2000

_


Livres par André Paillaugue