Sélectionner une page

Marie Cosnay

Marie Cosnay vit et travaille au pays basque, elle y enseigne le latin, en collège. Traduit Ovide et Virgile, pour le plaisir. Publie des textes sur le site Des aubes particulières, d’autres textes sur le blog Chroniques, sur Médiapart, d’autres encore paraissent dans le journal en ligne Enbata. Tient une rubrique dans la revue Le matricule des anges.

Bibliographie

Aquero, L'Ogre, 2017 • Cordélia la guerre, L'Ogre, 2015 • Sanza lettere, L'Attente, 2015 • A notre humanité, Quidam, 2012 • Des Métamorphoses, Cheyne, 2012 • Comment on expulse, responsabilités en miettes, Éditions du Croquant, 2011 • Des trains à travers la plaines (avec Claude Chambard, Jérôme Lafargue, Éric Pessan), Atelier in8, 2011 • Ovide : d'Orphée à Achille, NOUS, 2011 • L'Allée du bout du monde, Publie.net, 2010 • La Langue maternelle, Cheyne, 2010 • Quand les mots du récit, Publie.net, 2010 • Noces de Mantoue, Laurence Teper, 2009 (Rééd. numérique. - Publie.net, 2012) • Entre chagrin et néant - Audiences d'étrangers, Laurence Teper, 2009 et Cadex, 2011 • André des ombres, Laurence Teper, 2008 (Rééd. numérique. - Publie.net, 2012) • Je ne pourrai pas venir te voir (ouvrage collectif), Vent d'Ouest, 2008 • Les Temps filiaux, Atelier in8, 2008 • Trois meurtres, Cheyne, 2008 • Déplacements, Laurence Teper, 2007 (Rééd. numérique.- Publie.net, 2012) • Le Chemin des amoureux, Le Bruit des autres, 2007 • Villa chagrin, Verdier, 2006 • Adèle, la scène perdue, Cheyne, 2005 • Que s’est-il passé ?, Cheyne, 2003

_


Marie Cosnay