
Marie Borel voyage écrit lit traduit.
Bibliographie
•
Des questions singulières, éditions Renard bleu, Suisse, 2019
•
Loin, L’Attente, 2013
•
Le Léopard est mort avec ses taches, (nouvelle édition) L’Attente, 2011
•
Écrit sur du sable, contrat maint, 2008
•
Le monde selon Mr Ben, Fage, 2008
•
Priorité aux canards, L’Attente, 2008
•
Tombeau des Caraïbes, contrat-maint, 2003
•
Trompe-Loup, Le bleu du ciel, 2003, traduit en anglais par
Sarah Riggs et Omar Berrada (
Wolftrot, La Presse, 2006)
•
Le Léopard est mort avec ses taches, L’Attente, collection Week-end, 2001
•
Fin de citation, cipM, 1995, traduit en anglais par
Keith Waldrop (
Close Quote, Burning Deck, 2001)
/// Traductions
•
L'indien jamais n'a eu de cheval, Etel Adnan, Galerie Lelong, Paris, 2022
•
Murmurations, Sarah Riggs (collaborated with Jérémy Victor Robert), Apic, série “Poèmes du Monde” dirigée par Habib Tengour, Algérie, 2021
•
Là-bas,
Etel Adnan, avec
Françoise Valéry, L'Attente, 2013
•
La revanche de la pelouse,
Rosmarie Waldrop, avec
Françoise Valéry, L’Attente, 2012
•
Journal d’un Ange Sadomaso, Lisa Jarnot, avec
Pascal Poyet, contrat maint, 2011
•
Un cas sans clef,
Rosmarie &
Keith Waldrop, avec
Françoise Valéry, L’Attente, 2010
•
43 Post-it,
Sarah Riggs, avec
Françoise Valéry, L’Attente, 2009
•
Chansons du chien noir, Lisa Jarnot, trd collective, Format américain, 2005
•
Pelouse du tiers exclu,
Rosmarie Waldrop, Format américain, 2001
•
Prétense, Tom Raworth, La Tuilerie Tropicale, 1988
Traductions parues en revue de Lyn Hejinian, Nancy Khul, Gertrude Stein, Charles Reznikoff et de cinq livres de la Bible dans le cadre du projet collectif
La bible : nouvelle traduction, Bayard, 2001
Ouvrages de Marie Borel